본문 바로가기

카테고리 없음

최유리(CHOI YU RI) - 방황하는 젊음(2023)

728x90
반응형
최유리(CHOI YU RI) - 방황하는 젊음(2023)
나는 대체 어디서부터
私は一体どこから
와타시와 잇타이 도코카라

잃어버린 나의 젊음을 향해
失われた私の若さに向かって
우시나와레타 와타시노 와카사니 무캇테

소리 한 번 일렁여 놓고
音を一度立てておいて
오토오 이치도타테테 오이테

앞을 걷다 다시 만난 젊음에게 안녕
前を歩いて再び会った若さにさよなら
마에오 아루이테 후타타비 앗타 와카사니 사요나라



어느 날에는 그럴듯해 보일 수도 있는 젊음을 향해
ある日にはもっともらしく見える若さに向かって
아루 히니와 못토 모라시쿠 미에루 와카사니 무캇테

어른이 되는 그날에는
大人になるその日には
오토나니 나루 소노 히니와

알아볼 수 있게
分かるように
와카루 요우니

나의 날을 알려주길
私の日を知らせてくれるように
와타시노 히오 시라세테쿠레루 요우니



아, 나의 젊은은 뭔가
あ、私の若さは何か
아, 와타시노 와카사와 나니카

새롭지 않아 중요함도 모른 채
新しくなくて大切さも知らないまま
아타라시쿠나쿠테 타이세츠사모 시라나이 마마

뭐 어떻게 살아지던
どうやって生きても
도우얏테 이키테모

괴롭지 않으려 애써야 해
苦しまないように頑張らないと
쿠루시마나이 요우니 간바라나이토

그거면 돼
それでいい
소레데 이이



손 닿으려 애써도 난 그게 안 돼
手が触れようと努力しても 私はそれができない
테가 후레 요우토 도료쿠시테모 와타시와 소레가 데키나이

어르고 달래도 부족해져가는 마음
いくらなんでも足りない心
이쿠라 난데모 타리나이 코코로

아직 어리고 나약한 게 나라는
まだ幼くて弱いのが私という
마다 오사나쿠테 요와이노가 와타시 토이우

철이 없는 마음이 나의 젊음이라 말해주렴
分別のない心が私の若さだと言ってくれ
훈베츠노 나이 코코로가 와타시노 와카사다토 잇테쿠레



아, 나의 젊음은 뭔가
あ, 私の若さは何か
아, 와타시노 와카사와 나니카

무겁지 않아 가벼움도 모른 채
重くないので軽さもわからないまま
오모쿠나이노데 카루사모 와카라나이 마마

멍한 마음에 놓쳐가도
ぼうっとして逃しても
보웃토시테 노가시테모

괴롭지 않으려 애써야 해
苦しまないように頑張らないと
쿠루시만타이 요우니 간바라나이토

그거면 돼
それでいい
소레데 이이



손 닿으려 애써도 난 그게 안 돼
手が触れようと努力しても 私はそれができない
테가 후레 요우토 도료쿠시테모 와타시와 소레가 데키나이

어르고 달래도 부족해져가는 마음
いくらなんでも足りない心
이쿠라 난데모 타리나이 코코로

아직 어리고 나약한 게 나라는
まだ幼くて弱いのが私という
마다 오사나쿠테 요와이노가 와타시 토이우

철이 없는 마음이 나의 젊음이라 말해주렴
分別のない心が私の若さだと言ってくれ
훈베츠노 나이 코코로가 와타시노 와카사다토 잇테쿠레



난 아직도 어렴품이 휘청이는
私はまだおぼろげさがふらつく
와타시와 마다 오보로게사가 후라츠쿠

어린 젊음에다 들려오는 말을 담고
幼い若さに聞こえてくる言葉を込めて
오사나이 와카사니 키코에테쿠루 코토바오 코메테

손잡으려 애써보는 나이지만
手をつなごうと努力する年だけど
테오 츠나고우토 도료쿠스루 토시다케도

아직 어려버린 나의 청춘이라 말해주렴
まだ幼くなった私の青春だと言ってくれ
마다 오사나쿠낫타 와타시노 세이슌다토 잇테쿠레





오역있을 수 있습니다.
반응형