본문 바로가기

노래/허회경

허회경(Heo Hoy Kyung) - 아무것도 상관없어(2021) 가사/일본어

728x90
반응형
허회경(Heo Hoy Kyung) - 아무것도 상관없어(2021)
何も構わない

난 아무것도 상관없어 네 맘대로 해도
私は何も構わない君の勝手にしても
와타시하 나니모 카마와나이 키미노 캇테니 시테모

어차피 내 말 따위는 믿어주지도 않으니
どうせ私の言うことなんか信じてくれないから
도우세 와타시노 이우코토난카 신지테쿠레나이카라

네 입안에서 내 이름이 굴러다닌데도
君の口の中で私の名前が転がっているのに
키미노 쿠치노 나카데 와타시노 나마에가 코로갓테 이루노니

내 몸이 한순간에 어디로 팔려갔대도
私の体が一瞬でどこに売られたとしても
와타시노 카라다가 잇슌데 도코니 우라레타 토시테모



오 엄마는 모든 것은 있다가도 없댔는데
お、お母さんは全てががあってもないって言ってたけど
오, 오카산하 스베테가 앗테모 나잇데 잇데타케도

오 어젯밤 곰곰이 생각해보니 맞는 것도 같아
お、昨日の夜じっくり考えてみたら合ってる気がする
오, 키노우노 요루 짓쿠리 칸가에테 미타라 앗테루 키가스루



Hey, hey I would not live for you ever
Hey, hey 私は君のために生きません
헤이, 헤이 와타시하 키미노 타메니 이키마센

내 길 위에 네가 발을 내밀고 있대도
私の道の上に君が足を出していても
와타시노 미치노 우에니 키미가 아시오 다시테이테모

Hey, hey, hey I would not live for you ever
Hey, hey, hey 私は君のために生きません
헤이, 헤이, 헤이 와타시하 키미노 타메니 이키마센

이제 와 생각해보니 별일도 아니네
今になって考えてみたら大したことないね
이마니낫테 칸가에테 미타라 타이시타 코토나이네



난 아무것도 상관없어 네 맘대로 해도
私は何も構わない君の勝手にしても
와타시하 나니모 카마와나이 키미노 캇테니 시테모

어차피 내 눈 따위는 쳐다보지도 않으니
どうせ私の目なんか見向きもしないから
도우세 와타시노 메난카 미무키모시 나이카라

내 등 뒤에 네 그림자가 날 가린다 해도
私の背中の後ろに君の影が私の隠したとしても
와타시노 세나카노 우시로니 키미노 카게가 와타시노 카쿠시타토시테모

내 몸이 한순간에 어디로 날아갔대도
私の体が一瞬でどこへ飛んで行ったとしても
와타시노 카라다가 잇슌데 고토헤 톤데 잇타토시테모



오 아빠는 그 무엇도 사랑하지 말랬는데
お、お父さんは何も愛するなって言ったのに
오, 오토우산하 나니모 아이스루낫테 잇타노니

오 어젯밤 곰곰이 생각해보니 맞는 것도 같아
お、昨日の夜じっくり考えてみたら合ってる気がする
오, 키노우노 요루 짓쿠리 칸가에테 미타라 앗테루 키가스루



Hey, hey I would not live for you ever
Hey, hey 私は君のために生きません
헤이, 헤이 와타시하 키미노 타메니 이키마센

내 길 위에 네가 발을 내밀고 있대도
私の道の上に君が足を出していても
와타시노 미치노 우에니 키미가 아시오 다시테이테모

Hey, hey, hey I would not live for you ever
Hey, hey, hey私は君のために生きません
헤이, 헤이, 헤이 와타시하 키미노 타메니 이키마센

이제 와 생각해보니 별일도 아니네
今になって考えてみたら大したことないね
이마니낫테 칸가에테 미타라 타이시타 코토나이네


난 아무것도 상관없어 네 맘대로 해도
私は何も構わない君の勝手にしても
와타시하 나니모 카마와나이 키미노 캇테니 시테모

어차피 내 옆자리엔 아무도 없었으니
どうせ私の隣には誰もなかったので
도우세 오타시노 토나리니하 다레모 나캇타노데




오역있을 수 있습니다.

 

반응형