본문 바로가기

노래/데이먼스 이어

데이먼스 이어(DAMONS YEAR) - Blanche(Mondegreen)

728x90
반응형
데이먼스 이어(DAMONS YEAR) - Blanche(Mondegreen)
나는 슬픔이 느껴질 때마다
私は悲しみを感じる度に
와타시와 카나시미오 칸지루 타비니

이유를 찾다가 너 빼고는 없네
理由を探していて、あなた以外はないね
리유우오 사가시테이테 아나타 이가이와 나이네

나는 사는 것만으로 버거워서
私は買うだけで手に余るから
와타시와 카우다케데 테니 아마루카라

네가 머무를 때 웃을 수 있었어
あなたが留まる時に笑うことができた
아니타가 토마루 토키니 와라우코토가 데키타

요즘 내 방은 세상의 전부 같아
このごろ私の部屋は世の中の全部みたい
코노고로 와타시노 헤야와 요노나카노 젠부 미타이

네 향수 냄새가 남은 옷을 입고
あなたの香水の匂いが残った服を着て
아나타노 코우스이노 니오이가 노콧타 후쿠오 키테

거울에 사라지지 않은 모습은
鏡に消えない姿は
카가미니 키에나이 스가타와

어쩌면 죽은 지 오래된 것 같아
ひょっとしたら死んで久しいようだ
횻토시타라 신데 히사시이요우다



아직도 그대 닮은 것만 보면
まだ君に似ていることだけ見れば
마다 아나타니 니테이루 코토바케 미레바

잊으려 애쓴 것들이 떠올라서
忘れようと努力したことが浮び上がって
와스레 요우토 도류쿠시타 코토가 우카비아갓테

집에서 날 기다릴 고독이 두려워
家で私を待つ孤独が怖い
이에데 와타시오 마츠 코도쿠가 코와이

난 들어가지 못하고 발만 구르고 있네
私は入ることができずに 足を踏み鳴らしてる
와타시와 하이루 코토가 데키즈니  아시오 후미나라시테루

처음도 아닌 것들이 처음같이 아프네
初めてでもないことが初めてのように痛い
하지메테데모 나이 코토가 하지메테노 요우니 이타이



발밑의 땅을 손으로
足元の地を手で
아시모토노 치오 테데

다 까질 만큼 깎아내려서
剥ぎ倒した分だけ切り落として
하기 타오시타 분다케 키리오토시테

비가 내리면 네가 고개를 숙여도
雨が降ったら君がうつむいても
아메가 훗타라 아나타가 우츠무이테모

마주칠 수 있는 하늘을 만들었어
めぐり逢える空を作ったの
메구리아에루 소라오 츠쿳타노

마음의 색을 고르고 말하지 못했던 걸 그려서
心の色を選んで 言えなかったことを描いて
코코로노 이로오 이엔데 이에나캇타 코토오 에가이테

이젠 닿지 않을 네가 알 수 있게
もう届かないあなたが知る できるように
모우 토도가나이 아나타가 시루 데키루요우니

작은 하늘에 걸어두지
小空にかけておく
쇼우소라니 카케테오쿠

날 데려가 준다면
私を連れて行ってくれたら
와타시오 츠레테 잇테쿠레타라

더 큰 구름이 우리 머리로
もっと大きな雲が私たちの頭に
못토 오오키나 쿠모가 와타시타치노 아타마니

우리가 도망쳐 떠난
私たちが逃げて行った
와타시타치가 니게테 잇타

땅이 눈에 작아지네
地面が目に小さくなるね
지멘가 메니 치이사쿠나루네

바람이 우리를 끌고
風が私たちを引っ張って
카제가 와타시타치오 힛팟테

원하지 않는 곳으로
望まない所へ
노조마나이 토코로헤

데려가도 나는 좋은데
連れて行っても僕はいいんだけど
츠레테 잇테모 와타시와 이인다케도

햇빛에 꿈은 매번 여기서 멈춰버렸네
陽射しに 夢は 毎度 ここで 止まって しまった
히자시니 유메와 마이도 코코데 토맛테 시맛타





오역있을 수 있습니다.
반응형